
拜登伉儷慶虎年 賀錦麗︰恭喜發財
2022.02.10美國總統拜登與第一夫人吉爾年初一在社交平台Twitter發表新春賀詞(1),祝願農曆虎年「平安、興旺(2)、健康」。副總統賀錦麗則發布視頻,並用粵語說「恭喜發財」。
拜登伉儷在賀詞中寫道,虎年代表着力量與勇氣,「讓我們繼續抗擊新冠病毒大流行,重振經濟,並繼續反對仇恨亞太裔的行為」。這是拜登連續第二年在新春賀詞中,提及美國社會針對亞太裔的歧視和仇恨問題。
字詞解釋
(1)賀詞︰在喜慶場合上的祝賀說話。
(2)興旺︰繁榮旺盛。
文化知識
「伉儷」與「賢伉儷」
新聞報道以「伉儷」一詞尊稱拜登夫婦,是常見的敬稱用法,但不時也有媒體把「伉儷」寫作「賢伉儷」,誤以為「賢伉儷」是「伉儷」的尊稱,實為兩者使用場合有別。
「伉儷」與「賢伉儷」皆是對他人夫婦的敬稱。《國語.周語中》云:「今陳侯不念胤續之常,棄其伉儷妃嬪,而帥其卿佐以淫於夏氏。」韋昭註:「伉,對也。儷,偶也。」當中的「伉」通「抗」,本意是相當、匹敵之意,如《戰國策.秦策一》︰「天下莫之能伉。」至於「儷」,本意為配偶,如《廣雅》︰「儷,耦也。」「耦」字通「偶」,即配偶。因此「伉儷」是指可以相匹敵的配偶。「伉儷」、「賢伉儷」後來亦成為對他人夫婦的尊稱。
在使用時機或情境上,「伉儷」與「賢伉儷」實有嚴格區分;「伉儷」一詞用於從第三者立場表述時,例如在新聞報道中,第三者對他們的敍述或介紹有職稱者時,可以「伉儷」稱呼,例如「歡迎總統伉儷進場」。
但當說話人和這對夫婦雙方面對面時,則可用「賢伉儷」敬稱對方,又或書信中都可使用。例如當面歡迎一對夫婦,可以說︰「歡迎賢伉儷光臨寒舍」;或在寄請柬給一對夫婦時,寫信人在信封寫上「某某賢伉儷大啟」。
特別要注意的是,對晚輩夫婦如部屬、學生等,才須加上「賢」作敬稱,對平輩或長輩,皆不可加「賢」字,只稱「伉儷」便可。


TOP