會員登入 | ‧教育電子報 ‧工作紙下載

首款花生過敏藥 獲美FDA批准應用

2020.02.04
22451 22451

美國聯邦藥物管理局(FDA)批准歷來第一種對抗花生過敏症的藥物應用,這種藥物名叫「AR101」,商品名是「Palforzia」,是一種口服免疫(1)療法。患有花生過敏症的小童和青少年需要在醫生指示(2)下,服藥六個月,最初是少量,之後逐步增加劑量。

字詞解釋

(1)免疫︰生物對某病原體或毒素所具的抵抗力。

近義詞與反義詞

(2)指示
近義詞︰指使、批示、指導。
反義詞︰請示、匯報。

文化知識

花生別名

美國聯邦藥物管理局(FDA)早前批准首款對抗花生過敏症的藥物應用,對花生過敏症患者是一佳音。花生原產於秘魯和巴西,不過中國早於唐代已有食用花生的記載,近代更有研究發現,中國可能是花生的原產地之一。

早在唐代博物學家段成式的筆記小說《酉陽雜俎》已出現關於花生的記載︰「形如香芋,蔓生」、「花開亦落地結子如香芋,亦名花生。」元末明初賈銘的《飲食須知》亦同樣形容花生外形像「香芋」︰「落花生,味甘,微苦、性平,形如香芋,小兒多吃,滯氣難消。」

花生在古代亦有不少別名,例如落花參(《滇南本草》)、長生果(《本經逢原》)、落花生(《劉啟堂經驗秘方》)、地果(《南城縣志》);此外,還可稱為番豆、土露子(《物理小識》)、落地松、地豆(《滇海虞衡志》)、土豆(《本草綱目拾遺》)、南京豆(《植物學大辭典》)。民間還把去除果殼後曬乾的花生,稱為花生米。

有趣的是,花生如今在閩南語通行區(如台灣、福建、潮汕、海南等地)仍稱為土豆,但土豆在中國(尤其東北)則是指馬鈴薯,因地域差異,有時兩地會因誤解而產生笑話。

TOP