會員登入 | ‧教育電子報 ‧工作紙下載

吃醋

2015.01.27
1476 1476

      醋是個好東西,但是「吃醋」卻不是個好詞兒。在電視劇集中,有這樣的一個場景:
(一個下雪的晚上,兩個男人在下中國象棋,邊下棋邊聊天兒)
律師:對了⋯⋯她現在回家了嗎?
敏俊:還沒有。她說今晚不知道跟誰去吃飯。(愈說愈急躁)外面下着雪,還這麼冷,昨天發生那麼大的事還有心情?(律師瞪了他一
眼,敏俊接着說)算了,她有腿,喜歡去哪裏就去哪裏,我還能說甚麼,而且跟我無關。
律師: 千頌伊今天是不是約了喜歡她的那個男人?
(敏俊驚訝地問)
敏俊:你怎麼知道?
(律師笑了笑)
律師:說了那麼久,原來你在吃醋。

       以上是韓劇《來自星星的你》第8集的對白。粵語配音,中文字幕。字幕顯示「吃醋」,粵語配音時,說作「呷醋」。沒錯兒,普通話說「吃醋」,粵語說「呷醋」。

      「醋」在詞典中,有兩個義項:①具有酸味的液體調料,多用糧食發酵釀製而成,比如:米醋。 ②指忌妒情緒(多用在男女關係上),例如:吃醋。由於醋總帶酸味,宜小口地喝,粵語用「呷」,形象鮮明;品酒也宜小口地喝,比方說:呷了一口酒。

      不得不說,造醋是中國人的一大發明。據史書記載,漢朝之後,有以植物澱粉為主料經過發酵製成的酸性調味料:醋。南宋時代,「柴米油鹽醬醋茶」已經進入千家萬戶。現在杭州菜中的西湖醋魚,以及用醋烹調的菜餚,中外馳名,應是古風的遺留。南宋時代,杭州人「食醋多於飲酒」。南宋的臨安,就是今天的杭州。醋雖是健康食品(具有解毒、促進新陳代謝、殺菌等作用),但「吃醋」的聲譽卻不好。據說,這是跟唐太宗有關的。唐人筆記中,說李世民把美女賜給宰相房玄齡做妾,宰相夫人不答應,房夫人「寧妒而死」,接過「毒酒」一飲而盡。幸好,夫人喝的只是一壺醋。這個玩笑一開,此後吃醋就有了新義:「產生嫉妒情緒」(多指在男女關係上),而且廣為流傳。都敏俊明明喜歡千頌伊,得知千頌伊與輝京約會吃飯,心裏不是滋味,自然有了醋意。

     鎮江香醋、山西老陳醋、四川保寧醋,都是佳品,各有特色。山西人吃麵食,吃餃子,甚至吃飯,都離不開醋,說山西人嗜醋如命,一點兒不誇張。民間流傳這樣一個笑話:說火車一進娘子關,鳴笛和行走的聲音就帶上了山西特色,變成了「老西兒!醋!醋!醋!」山西人喜愛吃醋,相當於四川人吃辣椒一樣,無辣不歡。

知識窗
《說文解字》收錄「醋」字,表示賓主互相敬酒說的客套話。說某個人說話酸溜溜的,大概就是從這裏引申出來的。上文提到,「吃醋」不是個好詞兒。在語言生活中,在漢語的一些語匯中有所反映。比喻對某種知識只略知一二的人,普通話說「半瓶醋」(相當於粵語的半桶水)。指忌妒情緒,普通話說「醋勁兒」(即「醋意」)。比喻在男女關係方面忌妒心極強的人,說「醋罈子」,也說「醋罐子」。

文:林建平
TOP