會員登入 | ‧教育電子報 ‧工作紙下載
清真寺  死魚  觀塘海濱  動植物纖維  reborn story  劉宜釧cath  紡紗工藝師  自己決定  你的名字  個人名字  獨立思想  altruistic  promising  exploiting  figures  本自同根生相煎何太急  曹植  七步詩  黃台之瓜何堪再摘  李賢  黃台瓜辭  走私案  shrink  slightly  magnates  modern china  新天皇  恩赦  脫歐協議  回收土地  共享土地  土地政策  風正一帆懸  潮平兩岸闊  江入大荒流  山隨平野盡  次北固山下  渡荊門送別  山徑維修義工隊  山徑維修  可持續山徑  無痕山林教育計畫  共築可持續遠足山徑  麥理浩徑  malnourished  steer  提高效率  避免拖延  準時  遲到  時間觀念  黃曲霉毒素  乾香料  紐姆森  美國加州  退貨  documented  exotic  extent  volume  mammals  中書君  蒙恬造筆  印度  龍象共舞  碳中和  克雷默  艾絲特杜芙若  巴納吉  諾貝爾經濟學獎  舊城  社區創作  穿梭觀塘  隱形術  起死回生的能力  超乎常人的力量  責任感  超能力  香港城市大學展覽館  過去與現在  藝術與科學  達文西  top  best-selling  recognisable  再培訓  白晝  吉林  隕石  activate  implanted  pioneering  paralysed  華子岡  感配寺  詩佛  王維  山中與裴秀才迪書  就這樣背遊地球  絕世筍工  背遊  梁彥宗  未成年人士  反修例事件  全民公決  塞門紮  凱林  拉特克利夫  象徵意義  黃帝  刑天  遠古神話人物  facilitators  glass ceiling  empower  精神健康指數  精神健康月  戴口罩  化妝太濃  pent-up  estranged  lawsuit  rebuke  elude  反修例示威  禁止蒙面規例  自閉學童  分層支援  林二汶  最後的信仰  達致更高成就  助人  信仰  sponsorships  capitalizing  enrolled  sleek  鄭振鐸  荒蕪了的花園  供應鏈  撤資命令  美國企業  課程發展議會  音樂科  overall  uncertainties  recession  unemployment  禁蒙面法  葛珮帆  
古詞今用
港式中文書面語體夾雜四種文本:標準白話文文本、中英夾雜文本、文白夾雜文本、以及粵語方言文本。今期本欄談談港式中文常用到的文...
2015.06.02
港式中文「先」這個詞用得挺奇特的,很多時候「先」是放在後面的,好像標準中文的「你先吃」、「你先走」、「你先做」,在港式中文裏就...
2015.05.19
粵語有時態嗎?
「時間」的概念,是全世界各民族共有的,「時態」卻不是世上各種語文都有的通性。舉例說,「時態」的英文「tense」源自拉丁文「tempus...
2015.05.05
淺談港式語氣詞
我們說話時, 會習慣在句末加上「啦」、「囉」等語氣詞來加強語氣。粵語的語氣詞多不勝數,使用率又高,是一種感情豐富的方言。同一個...
2015.04.21
被.宜不談
「被」字是被動語態的形式標記詞。現代漢語被動句有用「被」字,也有不用「被」字的。用「被」字的被動句,主要用來表示句子主語遭受...
2015.03.24
宋代理學大師朱熹有一名句「問渠哪得清如許,為由源頭活水來」包含了深刻的人生哲理,句中得「渠」字在現代漢語中意為「水道」,如「水...
2015.03.10
其實呢⋯⋯
「港式中文」的特色就是一個語言大熔爐,混雜了不同成分,如現代漢語成分,古漢語成分、粵方言成分、其他方言成分、英化成分、日化成分...
2015.02.10
「再」的港式用法
大家或許經常聽到有不少中文老師批評香港學生所書寫的中文非驢非馬。他們認為港式中文不符合規範,是語法錯誤的中文,是文字的「語癌...
2015.01.27
成語雙生兒
成語是漢語習用的一種固定詞組。固定,是指內部結構嚴謹,用字和詞序不容隨意更改。大多數的成語是四字格詞組,形式工整而寓意雋永。有...
2015.01.13
說話都要慳得就慳
港式中文在口語上講求精簡和方便理解兩個原則,常把數詞和量詞省略。讓我們先了解甚麼是數詞和量詞。數詞是表示數目多少和次序先後...
2014.12.16
粵普較「量」
漢語有七大方言(官語、閩語、粵語、客語、吳語、贛語、湘語),除了官語(即普通話)有書面語的形式之外,就恐怕只有粵方言保留了比較完整的...
2014.12.02
「嘟」出個自由
上期本欄介紹了經由轉品出來的「叮」,今期意猶未盡,再介紹另一個轉品詞——「嘟」。「嘟」不但可充當動詞,表「翹起嘴巴」之貌,也可以...
2014.11.18
詞的變性 ──「叮」
粵語有不少字詞比中國其他方言詞的詞義更廣、詞性更活。香港人擅長運用轉品之術創作新詞,今期本欄將介紹一個經由轉品出來的詞 ─...
2014.11.04
解構「亦」、「都」、「也」用法
「你精我都精,飲杯竹葉青」這句八十年代電視廣告標語,深深反映了當時香港勞動階層在一天辛勞工作後「飲番兩杯」的浮生精緻,也同時反...
2014.10.21
連詞「及」、「以及」、「與及」的用法
「連詞」又叫做「連接詞」或「關聯詞」,是用來連接詞語、詞組、句子、段落等語言單位的虛詞,以表示所連接的語言單位之間的邏緝關係...
2014.10.07
語碼混用 諧音雙關
香港彈丸之地,卻是個中西薈萃的國際大都會。父母、老師常常敦促莘莘學子除了要學好中文,也要學好英文。此外,政府又大力推行兩文三語...
2014.09.23