會員登入 |
日本四縣農產品 港府准有條件進口 2018.06.06
19090 19090

本港食物安全中心建議有條件准許日本千葉、群馬縣、茨城及櫪木的農產品進口香港,認為基於本地、日本數據及其他經濟體的做法,這四個縣的農產品是安全,可以進口本港,不過基於公眾疑慮,暫時仍然禁止福島的農產品進口。

政府消息指,放寬(1)四個縣農產品進口,是基於食物安全因素,沒有市場考慮。消息稱,那些貨品受雙重把關,日本首先會確保食物沒有超出食品法典委員會的指引限值;抵達本港後,食安中心會以手提儀器檢測每批食物有否超標,同時會抽檢樣本作詳細(2)檢測……

近義詞及反義詞

(1)放寬
近義詞:放鬆、擴展。
反義詞:收緊、緊縮。

(2)詳細
近義詞:仔細、詳盡、細緻。
反義詞:粗疏、粗略、概略、簡略。

詩詞賞析

李紳〈憫農〉

本港食物安全中心認為,日本千葉、群馬縣、茨城及櫪木的農產品安全,建議有條件准許進口香港。不似香港依賴輸入農產品,中國自古以農立國,自然有很多以農耕為題材的詩歌,其中最膾炙人口的,必定是唐代詩人李紳的〈憫農〉(其二):

「鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中飧(音「孫」,即熟食,此處指熟了的米飯),粒粒皆辛苦。」

這首詩用詞通俗淺白,道理卻雋永深刻。首兩句描寫農夫在正午烈日下鋤草翻土、種植禾苗,汗水滴落土地,具體刻畫了農夫耕作時的辛勞,富有畫面感。後兩句則反問,有多少人知道盤中的米飯,每一粒都是農夫辛苦換來的成果?

詩人把盤中食物和農夫耕種這兩個畫面並列,引導讀者聯繫兩者,反思每一粒米飯皆得來不易,帶出要珍惜食物,以及感激和尊重農夫的道理。

TOP