會員登入 |
諧音與禁忌之(一)日常生活篇 2015.01.09
1247 1247

      香港人既有祈求吉利、避凶驅邪的心願,又有含蓄委婉、忌諱直言的文化心態。因此,當遇上有些從感情上或習慣上不便直接道出的事或物,港人就會採取迴避遮掩的方式來處理,盡量在社會交際時避免令人不愉快的情況發生。本欄將一連四篇為大家揭示這個諧音忌諱的文化現象。

生活禁忌與諧音
     香港人在日常生活與人相處時,一般忌諱談及與「死」、「散」、「離」、「光」、「輸」、「完」、「凶」等帶有不好意思的負面用語。例如,探病有最多語言上的避忌。首先體現在探病前的準備, 探病一般都會買水果去,而且大多數會挑選蘋果,因為「蘋果」和「平過」諧音,取其「平安」之意,希望親友能平平安安度過,早日病瘉。蘋果的數量也有講究,一般都是3個、6個或者9個,因為數字3和粵語中的「生」音近,取其「生猛之意」;而數字「6」就當然是有成語「六六大順」的意思;「9」和粵語中的「久」同音,取其「
長長久久」之意。「生猛」、「順利」和「長久」都是病人需要的,這些諧音避諱都表達了對人的美好祝願。另外,送禮物最忌送「鐘」和「傘」,因為「傘」與「散」同音,「送鐘」與「送終」同音,極為不吉利。吃梨要一整個吃,不能與人分吃,皆因「分梨」和「分離」諧音。這些生活禁忌在粵語諧音文化中都旨在圖個吉祥的意頭。

       香港地產界人士喜將「空屋」,即空置出來的房子,稱作「吉屋」,避免人錯誤聯想為「凶宅」,這是由於「空」和「凶」在粵語中發音相同。還記得有一次,有大陸學生告訴筆者,他們看到地產張貼廣告,寫上「吉屋出售或出租」,看後頓感茫然,以為「吉屋」是甚麼風水好屋,但其實「吉」原是「空」,與「凶」同音。若說「空屋」,聽起來似「凶屋」,極之不吉利,更恐怕乏人問津,所以便改作「吉屋」。

      香港人最信邪,忌諱所有同「輸」有關的東西,所以查節氣曆法的「通書」改叫「通勝」,因粵語「書」與「輸」同音,不好意頭,棄要。飲酒時講的「乾杯」也不妙,「乾」即缺水,水為財,因此要改說為「飲勝」。更誇張的是,若到朋友家造訪時,應稱呼友人母親為「伯母」,叫「伯母」的話必定會把人氣死,皆因「伯母」跟「百冇」(百樣都冇)同音,所以醒目的你下次謹記要改口叫「伯有」
,即「百有」,這樣才討得人歡心。

      香港還有不少與送禮饋贈有關的避諱習俗,例如,忌送鐘,因為「送鐘」和「送終」諧音,一定要送鐘時,也要加送一本書,喻意「有始有終」;忌送雨傘,因「傘」字與「散」字同音,有分離之意;忌送剪刀或菜刀,因為會引起「一刀兩斷」的聯想;忌送手巾,因為「送巾,斷根」或「送巾,離恨」之說,這是因為舊時喪家常於喪事辦完後送手巾給弔喪者,用意在於讓弔者與死者斷絕來往。因此贈人手巾,就會令人想起不吉祥的喪事或永別的意 思。以上都是送禮饋贈時要避免之物。這種獨特的忌諱文化和語言習慣在香港極為普遍,筆者相信懂得用詞有時可以是一種能幫助我們逢凶化吉的語言技巧。

文:李嘉亮
TOP