會員登入 |
 
紐約可愛「警豬」出勤 2017.03.15
16994 16994

美國紐約市的警察最近多了一位新同伴,牠不是普通警員,而是一隻「警豬」。警豬其實是寵物豬,但牠並非由警察訓練及飼養,只是主人幫牠穿上特製的警察制服,令牠變得像警察的一分子。雖然當地法例規定市民不得在家中飼養寵物豬,但卻可以帶牠們上街散步。當途人看見這隻可愛的警豬時,都紛紛上前與牠合照,甚至連真正的警察都停下腳步,與這位「新同事」打聲招呼。

The New York City police may want to employ a new member. It is not an ordinary policeman, but a “police pig”. It is actually a pet pig and is neither trained nor kept by the police, but its owner put a special police uniform on it to make it look like a member of the police force. Although it is illegal to keep pet pigs at home in New York City, it is legal to take them for a walk. When other people saw this lovely pig, they came forward to take photos and even real policemen stopped to say hello to this “new colleague”.

měi guó niǔ yuē shì de jǐng chá zuì jìn duō le yí wèi xīn tóng bàntā bù shì pǔ tōng jǐng yuánér shì yì zhījǐng zhū」。jǐng zhū qí shí shì chǒng wù zhū dàn tā bìng fēi yóu jǐng chá xùn liàn jí sì yǎngzhǐ shì zhǔ rén bāng tā chuān shàng tè zhì de jǐng chá zhì fúlìng tā biàn dé xiàng jǐng chá de yì fēn zǐsuī rán dāng dì fǎ lì guī dìng shì mín bù dé zài jiā zhōng sì yǎng chǒng wù zhū dàn què kě yǐ dài tā men shàng jiē sàn bùdāng tú rén kàn jiàn zhè zhī kě ài de jǐng zhū shídōu fēn fēn shàng qián yǔ tā hé zhàoshèn zhì lián zhēn zhèng de jǐng chá dōu tíng xià jiǎo bùyǔ zhè wèixīn tóng shìdǎ shēng zhāo hū 

文:方俊希

本網頁線上語音由賽微科技股份有限公司提供 

_____________________________________________________________

*時事、語文、常識 益智趣味並重,訂閱《陽光校園》全綫學生報,專享更多優惠,請即瀏覽訂閱詳情:

http://stedu.stheadline.com/subscribe/intro_files/subscribe_info2016/pri_chi_leaflet.pdf



請先輸入個人資料後回答以下問題
< 輸入個人資料 >
  1. 哪項不是警察的裝備?
    滅火筒
    警棍
    警槍

請登入以回答問題。

TOP